emergency-disaster
🚨
emergency-disaster

Emergency & Disaster Preparedness in Japan

Updated: 2026-03-23

<!-- content-expansion-v1 -->

日本的緊急與災害準備

日本是世界上地震最頻繁的國家之一。作為在日本生活的外國人,了解在緊急情況下如何應對可以拯救你的生命。

緊急電話號碼

號碼 服務 可用性
110 警察 (事件・事故) 24/7
119 消防與救護 (火事・救急) 24/7
118 海岸警衛隊 (海上保安庁) 24/7
#7119 醫療諮詢 (救急安心センター) 根據地區而異

撥打110或119時,可以要求翻譯員。說:「我需要翻譯員」「Eigo ga hanasemasu ka?」(你會說英語嗎?)

地震安全

在地震期間 (地震)

  1. 趴下、掩護、保持 — 躲在堅固的桌子或書桌下
  2. 遠離窗戶、重型家具和書架
  3. 如果在戶外:遠離建築物、電線和自動販賣機
  4. 如果駕駛:安全停車,關閉引擎,在震動期間留在車內

地震後

  • 檢查是否有煤氣洩漏 — 如果聞到煤氣味,打開窗戶並立即離開
  • 關閉計量器上的主煤氣閥 (ガスの元栓)
  • 地震後不要立即使用電梯
  • 穿上鞋子以防止受傷於破碎的玻璃

避難所 (避難所)

每個社區都有指定的避難所 (指定避難所),通常位於當地學校或社區中心。

  • 如何找到你的避難所:查看當地市區網站或詢問市政府
  • 攜帶物品:水、零食、藥物、手機充電器、現金、重要文件
  • 登記你的地址:當你登記地址 (転入届) 時,會收到一份災害危險地圖 (ハザードマップ),顯示你最近的避難所

必備應用程式與資源

安全提示應用程式 (セーフティーチップス)

日本觀光局的官方應用程式提供14種語言的實時災害警報,包括英語、中文、韓語、泰語和越南語。
- 下載:可在iOS和Android上使用
- 功能:地震警報、海嘯警告、颱風資訊、避難指導

Yahoo! 防災速報

  • 實時地震和天氣警報(日本語)
  • 根據你當前位置的推送通知

00000JAPAN (五零日本) WiFi

在重大災害期間,電信公司會在SSID為「00000JAPAN」的公共WiFi下提供免費連接。無需密碼即可連接,以便在網絡擁擠時進行通訊。

災害訊息服務 (災害用伝言ダイヤル)

如果災後電話線擁擠:
- 171:語音訊息服務 — 記錄/播放你的電話號碼的訊息
- Web171:在線留言板在web171.jp
- 在災害宣告啟動時可用

準備好:緊急包 (非常持出袋)

準備一個包,內含:
- 水(每人每天1.5公升,3天的供應量)
- 緊急食物(不易腐壞,3天的供應量)
- 急救包
- 手電筒和備用電池
- 手機充電器/便攜電池
- 小面額現金(ATM可能無法使用)
- 重要文件的副本(居留卡、護照、保險卡)
- 任何所需的藥物

重要:在市政府登記你的居住地,以便災害信息和避難命令能通過當地警報系統傳達給你。<!-- enrichment-v3 -->

如何撥打119(救護車 / 消防)

撥打119時,接線員會詢問:
1. 是火災還是救護?(火事ですか?救急ですか?)
2. 地點在哪裡?(場所はどこですか?)
3. 情況是什麼?(どういう状況ですか?)

腳本:呼叫救護車(救急車)

"救急車をお願いします。" — "我需要一輛救護車。"
"住所は [your address] です。" — "地址是 [your address]。"
"倒れて意識がありません。" — "有人倒下了,失去意識。"
"英語の通訳をお願いします。" — "請安排一位英語翻譯。"

腳本:報告火災(火事)

"火事です。" — "有火災。"
"[your address] が燃えています。" — "[Address] 正在燃燒。"
"怪我人はいます。" / "怪我人はいません。" — "有受傷者 / 沒有受傷者。"

注意:主要城市的消防接線員可以安排電話翻譯。請保持通話,並慢慢說話。

如何撥打110(警察)

撥打110時:
1. 報告事件類型(盜竊、事故、可疑人物等)
2. 精確提供您的位置 — 包括地址、附近地標或車站名稱
3. 冷靜描述情況

常見情況的腳本

盜竊 / 搶劫(窃盗・強盗)

"盗難(とうなん)被害に遭いました。" — "我被搶劫了 / 我的物品被偷了。"
"怪我人はいません。" — "沒有受傷者。"
"犯人は逃げました。" — "嫌疑犯已經逃跑了。"

交通事故(交通事故)

"交通事故が発生しました。" — "發生了交通事故。"
"怪我人がいます。救急車もお願いします。" — "有受傷者。請也派一輛救護車。"
"場所は [location] です。" — "地點是 [location]。"

可疑人物(不審者)

"不審者(ふしんしゃ)がいます。" — "有可疑人物。"
"今すぐ来てください。" — "請立即來。"

如需英語支持:說 "英語を話せる人はいますか?"(有會說英語的人嗎?)— 主要的警察調度中心可以安排電話翻譯。

110 智能手機應用程式(警察安全相談アプリ)

國家警察廳運營 110報告應用程式,用於非緊急的警察聯繫,當撥打電話困難時,可以通過文字報告犯罪。可從NPA網站獲得。

犯罪預防(防犯対策)

日本是世界上最安全的國家之一,但仍然會發生犯罪。基本的預防措施:

保護您的財物

  • 鎖好您的自行車(建議使用U型鎖 + 鍊條鎖;自行車盜竊是最常見的犯罪)
  • 始終鎖好您的公寓門 — 即使白天在家時也要鎖好
  • 不要將貴重物品放在停放的車內可見位置
  • 在擁擠的地方(特別是旅遊熱點)要注意扒手

網上和電話詐騙(特殊詐欺)

日本在電話和網上詐騙方面存在持續問題,針對居民:
- Ore ore sagi (おれおれ詐欺):來電者假裝是家庭成員(兒子、孫子)需要緊急現金
- Kansen tokutoku sagi:詐騙者假冒銀行、稅務局或健康保險辦公室要求個人信息
- 規則:日本的官方機構絕不會意外地打電話給您並要求現金、帳號或個人信息。請掛斷電話,並使用他們的官方號碼回撥該機構。

社區安全網絡

  • 註冊當地的鄰里協會(自治会) — 他們協調安全巡邏
  • 在市政府網站上查看您所在城市的犯罪地圖(防犯マップ)
  • 下載當地警察局的應用程式或LINE帳號以獲取當地安全警報

犯罪受害者支援(犯罪被害者等支援)

如果您在日本成為犯罪的受害者,您有權獲得支援:

報案(被害届 / 告訴状)

  • 您可以在任何警察局報案(被害届)
  • 帶上您的居留證、護照和任何證據(照片、收據、證人信息)
  • 請求 報告收據(受理番号) — 這對於保險索賠是必要的
  • 如有需要,請要求翻譯(通訳) — 主要的警察局有翻譯支援或使用電話服務

犯罪受害者賠償(犯罪被害者給付金)

  • 嚴重犯罪(襲擊、謀殺、性暴力)的受害者可能有資格獲得政府賠償
  • 在都道府縣公安委員會(都道府県公安委員会)申請
  • 必須在犯罪發生後2年內申請

犯罪受害者支援中心(犯罪被害者等支援センター)

  • 每個都道府縣都有提供
  • 服務:諮詢、法律建議、出庭支援、財務指導
  • 全國熱線:0570-783-554(Saponet)

性暴力受害者支援(性暴力被害者支援)

  • 一站式支援中心(性犯罪・性暴力被害者のためのワンストップ支援センター) 在每個都道府縣都有提供
  • 全國查詢:0120-8794-00(告訴您最近的中心)
  • 在某些地區提供多種語言服務

提醒:在與日本警察互動時,您始終有權要求翻譯。警察有責任做出合理努力與外國國籍人士溝通。如果您覺得自己的權利未受到尊重,請聯繫外國居民諮詢中心0570-013904。

📎 参考リンク・公式情報

※ 外部サイトへのリンクです。最新情報は各公式サイトでご確認ください。

⚠️ 免責事項: 本ページの情報は参考目的であり、最新の正確な情報は各行政窓口・公式サイトでご確認ください。