外國人在日本看病完整指南|掛號流程・費用・健保使用方法
外國人在日本看病完整指南|掛號流程・費用・健保使用方法
更新日期:2026年3月|本文資訊僅供參考,最新費用與制度請向各醫療機構或行政窗口確認。
目次
日本醫療體系概述
對於初次在日本看病的台灣人或留學生來說,日本的醫療體系乍看之下與台灣有許多相似之處——同樣有全民健保、同樣有分科看診——但在實際操作上卻存在不少差異,若不事先了解,往往會在就診時手忙腳亂。
日本的醫療體系以「國民皆保險」為核心理念,所有在日本合法居住的人(包含擁有在留資格的外國人)原則上都必須加入某一種健康保險。因此,只要你持有在留卡並完成住民登錄,便有資格加入「國民健康保險(国民健康保険)」,享有與日本人相同的健保待遇。
診所與醫院的差別
在日本,醫療機構大致分為以下幾類,了解差異有助於選擇最合適的就診場所:
診所(クリニック・診療所)
診所是日本日常醫療的核心,相當於台灣的診所或地區醫院門診。通常由1至數名醫師執業,床位在19床以下(或無住院設施)。
適合情況:
- 感冒、發燒、腸胃不適等一般常見疾病
- 皮膚科、眼科、牙科等專科定期回診
- 慢性病管理(高血壓、糖尿病等)
優點:
- 等待時間相對較短(有預約的情況下)
- 費用較低
- 醫師與患者關係較為固定,有利於長期追蹤
病院(病院)
在日本,「病院」指的是擁有20床以上住院設施的醫療機構,相當於台灣的地區醫院或區域醫院。
適合情況:
- 需要住院治療
- 診所轉介的複雜病症
- 需要進行手術或精密檢查
大學病院・總合病院(大学病院・総合病院)
相當於台灣的醫學中心或教學醫院,提供最完整的醫療設備與專科服務。
注意事項:
- 直接前往大型醫院就診,通常需要支付「初診加算費用(紹介状なし初診料)」,金額視醫院規模從數千日圓到一萬日圓以上不等
- 建議先至診所就診,必要時再由診所醫師開立「紹介狀(소견서)」轉介
救急病院(救急病院)
提供緊急醫療的機構,分為「一次救急」(處理輕症)、「二次救急」(可住院的緊急處置)及「三次救急」(重症、生命危急)三個層級。
預約制度
日本醫療的一大特色就是高度仰賴預約制度。相較於台灣許多診所可直接現場排隊,日本診所多以預約優先,現場掛號(当日予約・飛び込み受診)雖然可行,但等待時間可能相當漫長。
預約方式
電話預約(電話予約)
最傳統也最普遍的方式。撥打診所電話,以日語告知姓名、症狀及希望就診的時間。若日語不流利,可提前準備好以下日語句型:
「すみません、予約をしたいのですが。○○日の午前中は空いていますか?」
(不好意思,我想預約。○○日的上午有空位嗎?)
網路預約(オンライン予約)
近年來越來越多診所提供網路預約系統,部分平台甚至可用中文或英文介面操作。常用的預約平台包括:
- EPARK(イーパーク):涵蓋全日本的診所預約平台
- カルテ(カルテル):部分診所專屬系統
- 各診所官網:透過官網直接預約
App 預約
部分連鎖診所(如「みんなのクリニック」等)有自家App,可直接在App內預約及管理看診紀錄。
現場直接就診時的注意事項
若為緊急情況或無法預約,可直接前往診所,於受付(掛號窗口)填寫初診表格。通常診所的受付時間分為上午(午前診:約8:30~12:00)與下午(午後診:約14:00~18:00),中午時段多半暫停掛號,須特別注意。
如何找到合適的醫院
在異鄉生病,尋找合適的醫療機構是一大難題。以下提供幾種尋找醫院的方法:
Google 地圖搜尋
在 Google 地圖搜尋「内科 診療所 ○○(所在地區名)」,可以快速找到附近的診所。查看評分與評論時,留意是否有外國人留下的英語或中文評論,通常代表該診所對外國患者較為友善。
自治體的外國人醫療支援窗口
各都道府縣政府及主要城市政府多半設有外國人諮詢服務,可提供多語言的醫院介紹:
- 東京都外国語相談窓口:提供中文、英文、韓文等多語言電話諮詢
- 大阪府外国人情報コーナー:免費提供醫療機構介紹
- 外国人在留支援センター(FRESC):位於新宿,提供面對面多語言諮詢
大學的保健センター
若為留學生,大學內附設的「保健センター(保健中心)」是最便利的選擇。費用通常較低或免費,部分大學還提供英文或中文的健康諮詢服務。
有中文服務的醫院
對於中文使用者而言,能夠用母語溝通不僅讓看診更安心,也能減少因語言隔閡造成的誤診風險。以下是幾個尋找中文友善醫療機構的方法:
搜尋「中国語対応病院」
在 Google 搜尋「中国語対応 病院 ○○(地名)」,或在網路預約平台 EPARK 等搜尋時選擇「外国語対応」篩選條件。
台灣人社群媒體
Facebook 上的「在日台灣人互助社團」、LINE 群組等社群,往往是最即時的醫院情報來源。社群成員的親身推薦,可信度通常高於官方資訊。
推薦尋找語言的醫療口譯服務
部分大型醫院提供「医療通訳(醫療口譯)」服務,可事先向醫院詢問是否有中文口譯人員,或透過以下平台預約醫療口譯:
- 医療通訳士協議会:提供認證醫療口譯人員
- 電話通訳サービス:部分醫院與電話口譯服務合作,就診時可透過三方通話進行翻譯
主要城市中文友善醫療資源
東京地區:
- 新宿・池袋・上野周邊的診所相對對外國人較為熟悉,部分診所有中文對應員工
- 公益財団法人「東京都健康長寿医療センター」提供多語言問診表格下載
大阪地區:
- 難波・心齋橋・天王寺周邊有較多外語友善診所
- 大阪市設有「やさしい日本語」(簡易日語)對應窗口
京都地區:
- 京都大學醫院附設外語對應諮詢服務
- 近年中文觀光客增加,部分診所備有中文問診表格
福岡地區:
- 地理上靠近台灣、韓國,中文友善醫療機構相對較多
初次看診流程
了解從進入診所到拿到藥的完整流程,能大幅降低就診時的焦慮感。
攜帶物品
前往日本醫院看診時,以下物品是必備的:
必攜文件
| 物品 | 說明 |
|---|---|
| 健康保険証(健保卡) | 加入國民健康保險後發放,是就診的核心文件 |
| 在留卡(在留カード) | 外國人的身分證明文件 |
| マイナンバーカード(個人番號卡) | 若有申請,現在可作為健保卡使用(マイナ保険証) |
| 現金 | 日本多數診所仍以現金為主,建議攜帶1萬日圓以上 |
| 信用卡 | 部分較大規模的醫院接受信用卡付款 |
建議攜帶物品
| 物品 | 說明 |
|---|---|
| お薬手帳(藥物手冊) | 記錄過去的用藥史,有助醫師開藥判斷 |
| 症狀記錄(手機筆記亦可) | 記錄症狀開始時間、發燒溫度等資訊 |
| 過敏藥物清單 | 若有藥物過敏,務必事先記錄並告知醫師 |
| 翻譯App | Google 翻譯、DeepL 等,以備現場溝通之用 |
初診表格(問診票)填寫重點
初次就診時,診所會給你一份「問診票(もんしんひょう)」,內容通常包括:
- 基本個人資料(姓名、出生年月日、聯絡電話)
- 今日就診原因(主訴)
- 症狀持續時間
- 過去病史(既往歴)
- 現在服用中的藥物
- 藥物、食物過敏史
- 吸菸、飲酒習慣
部分診所提供中文版問診票,可於事前確認。若找不到中文版,可使用 Google 翻譯逐欄翻譯後填寫。
掛號到領藥完整流程
Step 1:受付(掛號)
抵達診所後,至受付窗口告知:
「初めて来ました。診察をお願いしたいのですが。」
(我是第一次來。我想要看診。)
繳交健保卡,填寫問診票,等待叫號。
實用日語句型:
- 「予約しています。○○(姓名)と申します。」(我有預約,我叫○○。)
- 「予約はしていませんが、診ていただけますか?」(我沒有預約,可以看診嗎?)
- 「中国語(英語)が話せる方はいらっしゃいますか?」(請問有會說中文(英文)的人嗎?)
Step 2:診察(看診)
叫到名字後進入診間。醫師會詢問你的症狀,根據問診票上的資訊進行問診。
常見問診句型與對應:
| 醫師問句 | 中文意思 | 建議回答 |
|---|---|---|
| どうされましたか? | 哪裡不舒服? | 症狀描述 |
| いつから(症状が)ありますか? | 從何時開始? | ○○日前から(○○天前開始) |
| 熱はありますか? | 有發燒嗎? | はい、○○度あります(是,有○○度) |
| アレルギーはありますか? | 有過敏嗎? | ○○にアレルギーがあります(對○○過敏) |
| 今、薬を飲んでいますか? | 現在有在服藥嗎? | はい/いいえ |
Step 3:検査・処置(檢查與處置)
根據症狀,醫師可能會進行:
- 血液檢查(採血)
- X光或超音波檢查
- 尿液或糞便檢查
- 咽喉、耳部等的直接檢查
Step 4:診断と説明(診斷說明)
醫師說明診斷結果與治療方針。若需要開藥,會開立「処方箋(處方箋)」。
若看不懂或聽不懂時:
「もう一度、ゆっくり言っていただけますか?」(可以再說一次慢一點嗎?)
「書いていただけますか?」(可以寫下來給我嗎?)
Step 5:会計(付費)
回到受付窗口結帳。使用健保的情況下,你只需支付醫療費用的30%(一般成人)。請確認收據(領収書)上的明細。
Step 6:薬局(藥局)
持處方箋前往附近的「調剤薬局(調劑藥局)」取藥。診所附近通常有合作藥局,取藥時藥劑師會說明服藥方法。
取藥時的實用日語:
- 「この薬はいつ飲めばいいですか?」(這個藥什麼時候吃?)
- 「食事の前と後、どちらですか?」(飯前還是飯後?)
- 「副作用はありますか?」(有副作用嗎?)
醫療費用與健康保險
健保使用方法
在日本,只要你持有合法在留資格並完成住民登錄,就有義務加入健康保險,同時也有資格享用健保給付。
外國人可加入的健康保險種類
①國民健康保險(国民健康保険:国保)
適用對象:自營業者、留學生、非會社員的工作者、其他未加入職場健保者
加入方式:向居住地的市區町村役所申請
保費計算:依前一年度收入及家庭人數計算,每月從數千至數萬日圓不等
留學生特例:各大學可能有減免保費的制度,建議向學校確認
②職場の健康保険(社会保険)
適用對象:在日本公司受僱,且週工時達一定時數以上的勞工
加入方式:由雇主辦理,員工與雇主各負擔約一半保費
③留学生向け海外旅行保険(海外旅行保險)
部分短期滯在的學生或旅行者可能持有台灣的海外旅行保險,但在日本長期居住者,建議以加入日本健保為優先。
健保給付比例
| 年齡層 | 自負比例 |
|---|---|
| 未就學兒童 | 20%(或依自治體補助免費) |
| 6歲~70歲未滿 | 30% |
| 70歲~75歲未滿 | 20%(部分所得較高者30%) |
| 75歲以上 | 10%(部分所得較高者20~30%) |
高額療養費制度(高額醫療費制度)
日本設有保護患者不因高額醫療費而破產的制度——「高額療養費制度(こうがくりょうようひせいど)」。當一個月內的醫療費自負額超過一定門檻,超出部分可申請退還。
以一般收入成人為例,每月自負上限約為80,100日圓+α(依實際費用計算)。若預期醫療費較高,可事先向保險機構申請「限度額適用認定証」,直接在醫療機構適用上限,不須事後申請退款。
自費費用與費用試算
以下列出常見就診情況的大略費用(含健保給付後的30%自負部分):
一般門診費用(自負30%的情況)
| 就診類型 | 大略費用(自負30%) |
|---|---|
| 內科初診(感冒等) | 1,000~3,000日圓 |
| 內科再診 | 500~1,500日圓 |
| 皮膚科初診 | 1,500~3,000日圓 |
| 牙科基本治療 | 1,000~5,000日圓/次 |
| 血液檢查追加 | 1,000~5,000日圓(視項目) |
| X光檢查追加 | 1,000~3,000日圓 |
| 藥費 | 500~3,000日圓(視藥物種類) |
大型醫院初診加算費(紹介状なし)
2024年以後,未持診所紹介狀直接至「特定機能病院(大學病院等)」及「地域医療支援病院」就診,需額外繳納初診定額負擔費:
- 特定機能病院:7,000日圓以上(含稅)
- 地域医療支援病院(200床以上):3,000日圓以上(含稅)
此費用不在健保給付範圍內,為全額自費,因此建議優先至一般診所就診。
沒有健保時的費用
若未加入健保(或健保卡遺失、逾期),需支付全額醫療費(10割負担),費用通常是持健保就診的3倍以上。在這種情況下,一般門診初診費可能達5,000至15,000日圓。
重要提醒: 若你在日本長期居住卻尚未加入健保,務必盡快至市區町村役所辦理加入手續。根據日本法律,加入國民健康保險是法定義務,未加入者除無法享用健保給付外,補繳保費時還可能須支付追溯期間的保費(最長2年)。
緊急情況應對
在日本遇到緊急醫療狀況時,以下資訊至關重要:
緊急電話
| 情況 | 電話號碼 |
|---|---|
| 救急車(救護車) | 119 |
| 警察 | 110 |
| 救急安心センター(非緊急醫療諮詢) | #7119(東京等部分地區) |
撥打119時,接線員會詢問:
「火事ですか?救急ですか?」(是火災還是急救?)
→ 回答:「救急です。」(是急救。)
接著告知地址、患者狀況,即有救護車派遣。
夜間・休日診療
假日或深夜需要就醫時,可查詢以下資源:
夜間・休日救急病院の探し方:
- 各自治体官網「休日夜間急患センター」
- 東京都:「東京都医療機関案内サービス(ひまわり)」(可電話:03-5272-0303,24小時)
- 厚生労働省「救急医療情報ネット」官網(可依地區查詢當日值班醫院)
海外旅行保險・留學保險的使用
若持有台灣的海外旅行保險或留學保險(如台灣學生赴日常見的「富邦海外留學保險」、「國泰世華旅平險」等),在緊急就醫後可申請理賠。
申請流程:
1. 就診時保留所有收據(領収書・明細書)
2. 請醫院開立診斷書(診断書)——通常需額外付費(約3,000~10,000日圓)
3. 回台灣或線上向保險公司提出理賠申請
注意事項:
- 海外保險理賠通常有「就醫時限」規定(通常為事故發生後7天內就醫)
- 理賠前請先確認保單的除外責任(既往症等)
常用急救日語
助けてください!(救命啊!)
救急車を呼んでください!(請叫救護車!)
○○が痛いです。(○○很痛。)
頭が痛い(頭痛)
お腹が痛い(肚子痛)
胸が痛い(胸口痛)
呼吸が苦しい(呼吸困難)
アレルギーがあります。(我有過敏。)
妊娠しています。(我懷孕了。)
糖尿病があります。(我有糖尿病。)
常見問題 FAQ
Q1:在日本沒有健康保險,可以看病嗎?
A: 可以,但需支付全額醫療費(10割)。建議就診後盡快辦理健保加入手續。若你是合法居住者但尚未加入健保,可至市區町村役所辦理,通常可補繳最長2年的保費並追溯加入資格。
Q2:留學生一定要加入日本健保嗎?
A: 是的。持有「留学」在留資格的留學生,若預計在日本居住超過3個月,法律上有義務加入國民健康保險。加入後,保費通常依前年度收入計算,留學生若無收入,每月保費可能僅需數千日圓(因自治體而異)。部分大學有補助制度,建議向學校保健センター確認。
Q3:看診時語言不通怎麼辦?
A: 以下幾個方法可以幫助你:
- 事前準備:在 Google 翻譯App下載日文離線套件,就診時可即時翻譯
- 書寫溝通:醫師看得懂漢字,部分中文詞彙與日文相通(如「頭痛」、「腹痛」等)
- 電話口譯:東京都、大阪府等主要都市有提供外國人醫療口譯電話服務
- 尋找友善診所:事先搜尋「外語対応」或「中国語対応」的診所
Q4:在台灣配的眼鏡或藥可以在日本繼續使用嗎?
A: 帶藥入境日本有數量限制。一般而言,自用藥品攜帶入境的上限為1個月用量(部分特殊藥品限2週)。若需長期服藥,建議:
- 攜帶台灣醫師開立的英文病歷摘要或處方箋
- 至日本內科或相關專科看診,重新開立日本的處方箋
Q5:日本的藥局可以不需要處方箋直接買藥嗎?
A: 可以。日本藥局(マツモトキヨシ、ウエルシア等連鎖藥妝店)有販售「OTC藥品(Over the Counter,不需處方箋的成藥)」,適合感冒、頭痛、腸胃不適等輕症自行購買。
常見OTC藥品:
- 感冒藥:パブロン、ルル等
- 退燒止痛藥:バファリン(含阿斯匹靈)、イブ(布洛芬)、カロナール(乙醯胺酚)
- 腸胃藥:正露丸、大正漢方胃腸薬等
- 過敏藥:アレグラ(Allegra,非處方版)等
注意: 含有特定成分的藥物(如安眠藥、部分止痛藥)在日本為管制藥品,不可自行購買。
Q6:看完診後,要在哪裡拿藥?
A: 日本採「醫藥分業」制度,診所與藥局分開。看診後會收到「処方箋(處方箋)」,需持此到「調剤薬局(調劑藥局)」取藥。調剤薬局不同於一般藥妝店,專門配製處方藥。
診所附近通常有合作的調剤薬局(称「門前薬局」),帶著處方箋前往即可。取藥時藥劑師會詳細說明服藥方式,若有不明白的地方請直接詢問。
Q7:在日本看牙醫需要注意什麼?
A: 日本的牙科診所技術水準整體良好,健保同樣適用於基本牙科治療(補牙、拔牙等)。自費部分須注意:
- 基本治療(健保適用):補牙、根管治療、基本假牙等,自負30%
- 自費治療:全瓷牙冠、美白、植牙等美容或高品質治療,全額自費,費用較高
- 建議事先確認診所是否提供英語或中文服務
由於日本牙科預約通常排得較滿,建議不痛時就預約,不要等到嚴重才就診。
Q8:回台灣前需要辦理退出健保手續嗎?
A: 是的。若你離開日本(轉出住民票)或在留資格過期,應向市區町村役所辦理國民健康保險的「脫退(退出)」手續,以免繼續被計算保費。退出時通常需繳回健保卡。
Q9:確診新冠或流感,費用如何計算?
A: 截至2026年,新冠肺炎(COVID-19)在日本已回歸一般醫療體系,不再享有公費補助,就診費用與一般感染症相同(健保適用,自負30%)。流感(インフルエンザ)同樣如此,若需進行快篩,檢查費用亦列入健保計算範圍。
Q10:日本有哪些適合外國人使用的醫療相關App?
A: 以下幾款App對在日外國人相當實用:
| App 名稱 | 功能 | 語言 |
|---|---|---|
| EPARK | 診所預約、等候狀況確認 | 日語 |
| アイチケット広場 | 診所預約 | 日語 |
| Google 翻譯 | 即時翻訳、相機翻譯處方箋 | 多語言 |
| お薬手帳プラス | 藥物記錄管理 | 日語 |
| MyHospital | 部分醫院的線上診療 | 日語 |
まとめ:外國人在日本看病的重要重點整理
- 先確認健保狀態:加入健保可享有70%的醫療費補助
- 小病先去診所:不需紹介狀,費用低,等待時間短
- 大醫院需紹介狀:未持紹介狀前往大型醫院需額外負擔定額費用
- 帶齊必備文件:健保卡、在留卡、現金
- 預約優先:盡量事先預約,可大幅縮短等待時間
- 語言不通不要怕:使用翻譯App、書面溝通、或尋找外語對應診所
- 緊急時撥119:救護車免費,不要因擔心費用而延誤就醫
- 離日前辦退保:轉出住民票時記得辦理健保脫退手續
免責事項: 本文所載醫療費用、制度規定為2026年3月之資訊,實際費用因醫療機構、所在地區及個人健保狀態而有所不同。最新資訊請向各醫療機構或所在地市區町村役所確認。AI生成・監修中。
⚠️ 免責事項: 本ページの情報は参考目的であり、最新の正確な情報は各行政窓口・公式サイトでご確認ください。